It was not an insurmountable difference.
|
No era una diferència insalvable.
|
Font: AINA
|
Is it a real difference or a difference in perception?
|
És una diferència real o una diferència de percepció?
|
Font: MaCoCu
|
The lack of digital training has become a stumbling block, one that is often insurmountable, to exercising rights and enjoying opportunities.
|
La manca de capacitació digital s’ha convertit en un obstacle, moltes vegades insalvable, per exercir els drets i gaudir d’oportunitats.
|
Font: MaCoCu
|
Selling at the right price is an art, and if you don’t exercise it well, you will create an insurmountable hurdle for users.
|
Vendre al preu adequat és un art i si no el domines, estaràs imposant als teus usuaris una barrera insalvable.
|
Font: MaCoCu
|
By 2020, the gap will be unbridgeable.
|
En 2020, la bretxa serà insalvable.
|
Font: Europarl
|
There is a yawning gap, an unbridgeable gap.
|
Existeix un abisme, un buit insalvable.
|
Font: Europarl
|
The difference is analogous to the difference between scalar and vector arithmetic.
|
La diferència és analògica a la diferència entre aritmètica escalar i vectorial.
|
Font: Covost2
|
It differentiates between national and ethnic minorities without defining this difference.
|
Diferencia les minories ètniques de les nacionals, però no en defineix la diferència.
|
Font: MaCoCu
|
If the bearing arms be sinful, the first going to war must be more so, by all the difference between wilful attack and unavoidable defence.
|
Si agafar les armes és pecaminós, el primer que ha anat a la guerra ho ha de ser molt més, per la diferència que hi ha entre atac deliberat i defensa inevitable.
|
Font: riurau-editors
|
The difference between Pennsylvania and Connecticut, respecting some unlocated lands, shows the insignificance of a British government, and fully proves, that nothing but Continental authority can regulate Continental matters.
|
La diferència entre Pensilvània i Connecticut, respecte a altres terres sense assignar, mostra la insignificança del govern britànic i prova plenament que res fora de l’autoritat continental no pot regular els afers continentals.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|